|
⚫Àá¾ð 13Àå⚫
1. ÁöÇý·Î¿î ¾ÆµéÀº ¾ÆºñÀÇ Èư踦 µéÀ¸³ª °Å¸¸ÇÑ ÀÚ´Â ²ÙÁö¶÷À» Áñ°Ü µèÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó
A wise son heeds his father's instruction, but a mocker does not listen to rebuke.
2. »ç¶÷Àº ÀÔÀÇ ¿¸Å·Î ÀÎÇÏ¿© º¹·ÏÀ» ´©¸®°Å´Ï¿Í ¸¶À½ÀÌ ±Ë»çÇÑ ÀÚ´Â °Æ÷¸¦ ´çÇÏ´À´Ï¶ó
From the fruit of his lips a man enjoys good things, but the unfaithful have a craving for violence.
3. ÀÔÀ» ÁöÅ°´Â ÀÚ´Â ÀÚ±âÀÇ »ý¸íÀ» º¸ÀüÇϳª ÀÔ¼úÀ» Å©°Ô ¹ú¸®´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â ¸ê¸ÁÀÌ ¿À´À´Ï¶ó
He who guards his lips guards his life, but he who speaks rashly will come to ruin.
4. °ÔÀ¸¸¥ ÀÚ´Â ¸¶À½À¸·Î ¿øÇÏ¿©µµ ¾òÁö ¸øÇϳª ºÎÁö·±ÇÑ ÀÚÀÇ ¸¶À½Àº dzÁ·ÇÔÀ» ¾ò´À´Ï¶ó
The sluggard craves and gets nothing, but the desires of the diligent are fully satisfied.
5. ÀÇÀÎÀº °ÅÁþ¸»À» ¹Ì¿öÇϳª ¾ÇÀÎÀº ÇàÀ§°¡ Èä¾ÇÇÏ¿© ºÎ²ô·¯¿î µ¥¿¡ À̸£´À´Ï¶ó
The righteous hate what is false, but the wicked bring shame and disgrace.
6. °øÀÇ´Â Çà½ÇÀÌ Á¤Á÷ÇÑ ÀÚ¸¦ º¸È£ÇÏ°í ¾ÇÀº ÁËÀÎÀ» ÆиÁÇÏ°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó
Righteousness guards the man of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
7. ½º½º·Î ºÎÇÑ Ã¼ÇÏ¿©µµ ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø´Â ÀÚ°¡ ÀÖ°í ½º½º·Î °¡³ÇÑ Ã¼ÇÏ¿©µµ Àç¹°ÀÌ ¸¹Àº ÀÚ°¡ ÀÖ´À´Ï¶ó
One man pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
8. »ç¶÷ÀÌ Àç¹°ÀÌ Àڱ⠻ý¸íÀÇ ¼ÓÀüÀÏ ¼ö ÀÖÀ¸³ª °¡³ÇÑ ÀÚ´Â Çù¹ÚÀ» ¹ÞÀ» ÀÏÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó
A man's riches may ransom his life, but a poor man hears no threat.
9. ÀÇÀÎÀÇ ºûÀº ȯÇÏ°Ô ºû³ª°í ¾ÇÀÎÀÇ µîºÒÀº ²¨Áö´À´Ï¶ó
The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
10. ±³¸¸¿¡¼´Â ´ÙÅù¸¸ ÀϾ »ÓÀ̶ó ±Ç¸éÀ» µè´Â ÀÚ´Â ÁöÇý°¡ ÀÖ´À´Ï¶ó
Pride only breeds quarrels, but wisdom is found in those who take advice.
11. ¸Á·ÉµÇÀÌ ¾òÀº Àç¹°Àº Áپ°í ¼ÕÀ¸·Î ¸ðÀº °ÍÀº ´Ã¾î°¡´À´Ï¶ó
Dishonest money dwindles away, but he who gathers money little by little makes it grow.
12. ¼Ò¸ÁÀÌ ´õµð ÀÌ·ç¾îÁö¸é ±×°ÍÀÌ ¸¶À½À» »óÇÏ°Ô ÇÏ°Å´Ï¿Í ¼Ò¿øÀÌ ÀÌ·ç¾îÁö´Â °ÍÀº °ð »ý¸í³ª¹«´Ï¶ó
Hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is a tree of life.
13. ¸»¾¸À» ¸ê½ÃÇÏ´Â ÀÚ´Â Àڱ⿡°Ô ÆиÁÀ» ÀÌ·ç°í °è¸íÀ» µÎ·Á¿öÇÏ´Â ÀÚ´Â »óÀ» ¹Þ´À´Ï¶ó
He who scorns instruction will pay for it, but he who respects a command is rewarded.
14. ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚÀÇ ±³ÈÆÀº »ý¸íÀÇ »ùÀÌ´Ï »ç¸ÁÀÇ ±×¹°¿¡¼ ¹þ¾î³ª°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó
The teaching of the wise is a fountain of life, turning a man from the snares of death.
15. ¼±ÇÑ ÁöÇý´Â ÀºÇý¸¦ º£Çª³ª »ç¾ÇÇÑ ÀÚÀÇ ±æÀº ÇèÇϴ϶ó
Good understanding wins favor, but the way of the unfaithful is hard.
16. ¹«¸© ½½±â·Î¿î ÀÚ´Â Áö½ÄÀ¸·Î ÇàÇÏ°Å´Ï¿Í ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ´Â ÀÚ±âÀÇ ¹Ì·ÃÇÑ °ÍÀ» ³ªÅ¸³»´À´Ï¶ó
Every prudent man acts out of knowledge, but a fool exposes his folly.
17. ¾ÇÇÑ »çÀÚ´Â Àç¾Ó¿¡ ºüÁ®µµ Ã漺µÈ »ç½ÅÀº ¾ç¾àÀÌ µÇ´À´Ï¶ó
A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy brings healing.
18. Èư踦 Àú¹ö¸®´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â ±ÃÇÌ°ú ¼ö¿åÀÌ À̸£°Å´Ï¿Í °æ°è¸¦ ¹Þ´Â ÀÚ´Â Á¸¿µÀ» ¹Þ´À´Ï¶ó
He who ignores discipline comes to poverty and shame, but whoever heeds correction is honored.
19. ¼Ò¿øÀ» ¼ºÃëÇÏ¸é ¸¶À½¿¡ ´Þ¾Æµµ ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ´Â ¾Ç¿¡¼ ¶°³ª±â¸¦ ½È¾îÇÏ´À´Ï¶ó
A longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.
20. ÁöÇý·Î¿î ÀÚ¿Í µ¿ÇàÇϸé ÁöÇý¸¦ ¾ò°í ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ¿Í »ç±Í¸é Çظ¦ ¹Þ´À´Ï¶ó
He who walks with the wise grows wise, but a companion of fools suffers harm.
21. Àç¾ÓÀº ÁËÀÎÀ» µû¸£°í ¼±ÇÑ º¸ÀÀÀº ÀÇÀο¡°Ô À̸£´À´Ï¶ó
Misfortune pursues the sinner, but prosperity is the reward of the righteous.
22. ¼±ÀÎÀº ±× »ê¾÷À» ÀÚÀÚ ¼Õ¼Õ¿¡°Ô ³¢Ãĵµ ÁËÀÎÀÇ Àç¹°Àº ÀÇÀÎÀ» À§ÇÏ¿© ½×ÀÌ´À´Ï¶ó
A good man leaves an inheritance for his children's children,
but a sinner's wealth is stored up for the righteous.
23. °¡³ÇÑ ÀÚ´Â ¹çÀ» °æÀÛÇÔÀ¸·Î ¾ç½ÄÀÌ ¸¹¾ÆÁö°Å´Ï¿Í ºÒÀÇ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ °¡»êÀ» ÅÁÁøÇÏ´Â ÀÚ°¡ ÀÖ´À´Ï¶ó
A poor man's field may produce abundant food, but injustice sweeps it away.
24. ¸Å¸¦ ¾Æ³¢´Â ÀÚ´Â ±×ÀÇ ÀÚ½ÄÀ» ¹Ì¿öÇÔÀ̶ó ÀÚ½ÄÀ» »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â ±Ù½ÇÈ÷ ¡°èÇÏ´À´Ï¶ó
He who spares the rod hates his son, but he who loves him is careful to discipline him.
25. ÀÇÀÎÀº Æ÷½ÄÇÏ¿©µµ ¾ÇÀÎÀÇ ¹è´Â ÁÖ¸®´À´Ï¶ó
The righteous eat to their heart's content, but the stomach of the wicked goes hungry.
| |
|