|
¡ÜÈ£¼¼¾Æ 12Àå¡Ü
1. ¿¡ºê¶óÀÓÀº ¹Ù¶÷À» ¸ÔÀ¸¸ç µ¿Ç³À» µû¶ó°¡¼ Á¾ÀÏÅä·Ï °ÅÁþ°ú Æ÷ÇÐÀ» ´õÇÏ¿© ¾Ñ¼ö¸£¿Í °è¾àÀ» ¸Î°í
±â¸§À» ¾Ö±Á¿¡ º¸³»µµ´Ù
Ephraim feeds on the wind; he pursues the east wind all day and multiplies lies and violence.
He makes a treaty with Assyria and sends olive oil to Egypt.
2. ¿©È£¿Í²²¼ À¯´Ù¿Í ³íÀïÇÏ½Ã°í ¾ß°öÀ» ±× Çà½Ç´ë·Î ¹úÇÏ½Ã¸ç ±×ÀÇ ÇàÀ§´ë·Î ±×¿¡°Ô º¸ÀÀÇϽø®¶ó
The LORD has a charge to bring against Judah; he will punish Jacob according to his ways
and repay him according to his deeds.
3. ¾ß°öÀº ¸ðÅ¿¡¼ ±×ÀÇ ÇüÀÇ ¹ßµÚ²ÞÄ¡¸¦ Àâ¾Ò°í ¶Ç ÈûÀ¸·Î´Â Çϳª´Ô°ú °Ü·çµÇ
In the womb he grasped his brother's heel; as a man he struggled with God.
4. õ»ç¿Í °Ü·ç¾î À̱â°í ¿ï¸ç ±×¿¡°Ô °£±¸ÇÏ¿´À¸¸ç Çϳª´ÔÀº º¦¿¤¿¡¼ ±×¸¦ ¸¸³ª¼Ì°í °Å±â¿¡¼
¿ì¸®¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̳ª´Ï
He struggled with the angel and overcame him; he wept and begged for his favor.
He found him at Bethel and talked with him there--
5. ¿©È£¿Í´Â ¸¸±ºÀÇ Çϳª´ÔÀÌ½Ã¶ó ¿©È£¿Í´Â ±×¸¦ ±â¾ïÇÏ°Ô ÇÏ´Â À̸§À̴϶ó
the LORD God Almighty, the LORD is his name of renown!
6. ±×·±Áï ³ÊÀÇ Çϳª´Ô²²·Î µ¹¾Æ¿Í¼ ÀÎ¾Ö¿Í Á¤ÀǸ¦ ÁöÅ°¸ç Ç×»ó ³ÊÀÇ Çϳª´ÔÀ» ¹Ù¶öÁö´Ï¶ó
But you must return to your God; maintain love and justice, and wait for your God always.
7. ±×´Â »óÀÎÀ̶ó ¼Õ¿¡ °ÅÁþ Àú¿ïÀ» °¡Áö°í ¼ÓÀ̱⸦ ÁÁ¾ÆÇϴµµ´Ù
The merchant uses dishonest scales; he loves to defraud.
8. ¿¡ºê¶óÀÓÀÌ ¸»Çϱ⸦ ³ª´Â ½Ç·Î ºÎÀÚ¶ó ³»°¡ Àç¹°À» ¾ò¾ú´Âµ¥ ³»°¡ ¼ö°íÇÑ ¸ðµç °Í Áß¿¡¼
Á˶ó ÇÒ ¸¸ÇÑ ºÒÀǸ¦ ³»°Ô¼ ã¾Æ ³¾ ÀÚ ¾øÀ¸¸®¶ó ÇÏ°Å´Ï¿Í
Ephraim boasts, "I am very rich; I have become wealthy. With all my wealth
they will not find in me any iniquity or sin."
9. ³×°¡ ¾Ö±Á ¶¥¿¡ ÀÖÀ» ¶§ºÎÅÍ ³ª´Â ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í´Ï¶ó ³»°¡ ³Ê·Î ´Ù½Ã À帷¿¡ °ÅÁÖÇÏ°Ô Çϱ⸦
¸íÀý³¯¿¡ ÇÏ´ø °Í °°°Ô Çϸ®¶ó
¡°I am the LORD your God, who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again,
as in the days of your appointed feasts.
10. ³»°¡ ¿©·¯ ¼±ÁöÀÚ¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´°í ÀÌ»óÀ» ¸¹ÀÌ º¸¿´À¸¸ç ¼±ÁöÀÚµéÀ» ÅëÇÏ¿© ºñÀ¯¸¦ º£Ç®¾ú³ë¶ó
I spoke to the prophets, gave them many visions and told parables through them."
11. ±æ¸£¾ÑÀº ºÒÀÇÇÑ °ÍÀÌ³Ä °ú¿¬ ±×·¯ÇÏ´Ù ±×µéÀº °ÅÁþµÇµµ´Ù ±æ°¥¿¡¼´Â ¹«¸®°¡ ¼ö¼Û¾ÆÁö·Î Á¦»ç¸¦
µå¸®¸ç ±× Á¦´ÜÀº ¹çÀ̶û¿¡ ½×ÀÎ µ¹¹«´õ±â °°µµ´Ù
Is Gilead wicked? Its people are worthless! Do they sacrifice bulls in Gilgal? Their altars
will be like piles of stones on a plowed field.
12. ¾ß°öÀÌ ¾Æ¶÷ÀÇ µé·Î µµ¸ÁÇÏ¿´À¸¸ç À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¾Æ³»¸¦ ¾ò±â À§ÇÏ¿© »ç¶÷À» ¼¶±â¸ç ¾Æ³»¸¦ ¾ò±â À§ÇÏ¿©
¾çÀ» ÃÆ°í
Jacob fled to the country ofAram; Israel served to get a wife, and to pay for her he tended sheep.
13. ¿©È£¿Í²²¼´Â ÇÑ ¼±ÁöÀÚ·Î À̽º¶ó¿¤À» ¾Ö±Á¿¡¼ ÀεµÇÏ¿© ³»¼Ì°í À̽º¶ó¿¤ÀÌ ÇÑ ¼±ÁöÀÚ·Î º¸È£ ¹Þ¾Ò°Å´Ã
The LORD used a prophet to bring Israel up from Egypt, by a prophet he cared for him.
14. ¿¡ºê¶óÀÓÀÌ °Ý³ëÇÏ°Ô ÇÔÀÌ ±Ø½ÉÇÏ¿´À¸´Ï ±×ÀÇ ÁÖ²²¼ ±×ÀÇ ÇÇ·Î ±×ÀÇ À§¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖ°Ô ÇϽøç
±×ÀÇ ¼öÄ¡¸¦ ±×¿¡°Ô µ¹¸®½Ã¸®¶ó
But Ephraim has bitterly provoked him to anger; his Lord will leave upon him
the guilt of his bloodshed and will repay him for his contempt.
| |
|