|Home | ¼³±³ | ¸ñȸ Ä®·³ | ½ÅÇлó½Ä |¼º°æ°³·Ð(O.T) | ¼º°æ°³·Ð(N.T) | ¼Óµ¶¼º°æ | ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ | ¿µÈ¥ÀÇ ½°ÅÍ | ¸ÅÀϾÆħťƼ | ±³È¸¿ÍÀÌ´Ü | °ü¸®ÀÚ


 

 

 

 


[°³¿ª°³Á¤] ¿¹·¹¹Ì¾ß 33Àå
esther  2019-05-30 08:14:18 hit: 336



    ¡Ü¿¹·¹¹Ì¾ß 33Àå¡Ü

    1. ¿¹·¹¹Ì¾ß°¡ ¾ÆÁ÷ ½ÃÀ§´ë ¶ã¿¡ °¤Çô ÀÖÀ» ¶§¿¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ±×¿¡°Ô µÎ ¹ø°·Î ÀÓÇϴ϶ó
        While Jeremiah was still confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD
        came to him a second time :

    2. ÀÏÀ» ÇàÇϽô ¿©È£¿Í, ±×°ÍÀ» ¸¸µé¸ç ¼ºÃëÇϽô ¿©È£¿Í, ±×ÀÇ À̸§À» ¿©È£¿Í¶ó ÇÏ´Â ÀÌ°¡
        ÀÌ¿Í °°ÀÌ À̸£½Ãµµ´Ù
        ¡°This is what the LORD says, he who made the earth, the LORD who formed it
        and established it--the LORD is his name :

    3. ³Ê´Â ³»°Ô ºÎ¸£Â¢À¸¶ó ³»°¡ ³×°Ô ÀÀ´äÇÏ°Ú°í ³×°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â Å©°í Àº¹ÐÇÑ ÀÏÀ» ³×°Ô º¸À̸®¶ó
        ¡®Call to me and I will answer you and tell you great and unsearchable things you do not know.'

    4. À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ ¸»¾¸ÇÏ½Ã´Ï¶ó ¹«¸®°¡ ÀÌ ¼ºÀ¾ÀÇ °¡¿Á°ú À¯´Ù ¿Õ±ÃÀ» Çæ¾î¼­
        °¥´ë¾ÆÀÎÀÇ ÂüÈ£¿Í Ä®À» ´ëÇ×ÇÏ¿©
        For this is what the LORD, the God of Israel, says about the houses in this city and the royal palaces
        of Judah that have been torn down to be used against the siege ramps and the sword

    5. ½Î¿ì·Á ÇÏ¿´À¸³ª ³»°¡ ³ªÀÇ ³ë¿©¿ò°ú ºÐÇÔÀ¸·Î ±×µéÀ» Á×ÀÌ°í ±×µéÀÇ ½Ãü·Î ÀÌ ¼ºÀ» ä¿ì°Ô ÇÏ¿´³ª´Ï
        ÀÌ´Â ±×µéÀÇ ¸ðµç ¾ÇÇàÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ªÀÇ ¾ó±¼À» °¡¸®¾î ÀÌ ¼ºÀ» µ¹¾Æº¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À½À̶ó
        in the fight with the Babylonians : 'They will be filled with the dead bodies of the men I will slay
        in my anger and wrath. I will hide my face from this city because of all its wickedness.

    6. ±×·¯³ª º¸¶ó ³»°¡ ÀÌ ¼ºÀ¾À» Ä¡·áÇÏ¸ç °íÃÄ ³´°Ô ÇÏ°í Æò¾È°ú Áø½ÇÀÌ Ç³¼ºÇÔÀ» ±×µé¿¡°Ô ³ªÅ¸³¾ °ÍÀ̸ç
        ¡°¡®Nevertheless, I will bring health and healing to it; I will heal my people and will let them enjoy
        abundant peace and security.

    7. ³»°¡ À¯´ÙÀÇ Æ÷·Î¿Í À̽º¶ó¿¤ÀÇ Æ÷·Î¸¦ µ¹¾Æ¿À°Ô ÇÏ¿© ±×µéÀ» óÀ½°ú °°ÀÌ ¼¼¿ï °ÍÀ̸ç
        I will bring Judah and Israel back from captivity and will rebuild them as they were before.

    8. ³»°¡ ±×µéÀ» ³»°Ô ¹üÇÑ ±× ¸ðµç Á˾ǿ¡¼­ Á¤ÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ±×µéÀÌ ³»°Ô ¹üÇϸç ÇàÇÑ ¸ðµç Á˾ÇÀ» »çÇÒ °ÍÀ̶ó  
        I will cleanse them from all the sin they have committed against me and will forgive all their sins
        of rebellion against me.

    9. ÀÌ ¼ºÀ¾ÀÌ ¼¼°è ¿­¹æ ¾Õ¿¡¼­ ³ªÀÇ ±â»Û À̸§ÀÌ µÉ °ÍÀ̸ç Âù¼Û°ú ¿µ±¤ÀÌ µÉ °ÍÀÌ¿ä ±×µéÀº ³»°¡ ÀÌ ¹é¼º¿¡°Ô
        º£Ç¬ ¸ðµç º¹À» µéÀ» °ÍÀÌ¿ä ³»°¡ ÀÌ ¼ºÀ¾¿¡ º£Ç¬ ¸ðµç º¹°ú ¸ðµç Æò¾ÈÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ µÎ·Á¿öÇÏ¸ç ¶³¸®¶ó
        Then this city will bring me renown, joy, praise and honor before all nations on earth that hear of all
        the good things I do for it; and they will be in awe and will tremble at the abundant prosperity
        and peace I provide for it.'

    10. ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¸»¾¸ÇϽô϶ó ³ÊÈñ°¡ °¡¸®ÄÑ ¸»Çϱ⸦ ȲÆóÇÏ¿© »ç¶÷µµ ¾ø°í Áü½Âµµ ¾ø´Ù ÇÏ´ø ¿©±â
         °ð ȲÆóÇÏ¿© »ç¶÷µµ ¾ø°í Áֹεµ ¾ø°í Áü½Âµµ ¾ø´ø À¯´Ù ¼ºÀ¾µé°ú ¿¹·ç»ì·½ °Å¸®¿¡¼­
         ¡°This is what the LORD says : 'You say about this place, "It is a desolate waste, without men or
         animals." Yet in the towns of Judah and the streets of Jerusalem that are deserted,
         inhabited by neither men nor animals, there will be heard once more

    11. Áñ°Å¿öÇÏ´Â ¼Ò¸®, ±â»µÇÏ´Â ¼Ò¸®, ½Å¶ûÀÇ ¼Ò¸®, ½ÅºÎÀÇ ¼Ò¸®¿Í ¹× ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í²² °¨»çÇ϶ó, ¿©È£¿Í´Â
         ¼±ÇÏ½Ã´Ï ±× ÀÎÀÚÇϽÉÀÌ ¿µ¿øÇÏ´Ù ÇÏ´Â ¼Ò¸®¿Í ¿©È£¿ÍÀÇ ¼ºÀü¿¡ °¨»çÁ¦¸¦ µå¸®´Â ÀÚµéÀÇ ¼Ò¸®°¡ ´Ù½Ã
         µé¸®¸®´Ï ÀÌ´Â ³»°¡ ÀÌ ¶¥ÀÇ Æ÷·Î¸¦ µ¹·Áº¸³»¾î Áö³­ ³¯Ã³·³ µÇ°Ô ÇÒ °ÍÀÓÀÌ¶ó ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À̴϶ó
         the sounds of joy and gladness, the voices of bride and bridegroom, and the voices of those who
         bring thank offerings to the house of the LORD, saying, "Give thanks to the LORD Almighty,
         for the LORD is good; his love endures forever." For I will restore the fortunes of
         the land as they were before,' says the LORD.

    12. ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¸»¾¸ÇϽô϶ó ȲÆóÇÏ¿© »ç¶÷µµ ¾ø°í Áü½Âµµ ¾ø´ø ÀÌ °÷°ú
         ±× ¸ðµç ¼ºÀ¾¿¡ ´Ù½Ã ¸ñÀÚ°¡ »ì °÷ÀÌ ÀÖÀ¸¸®´Ï ±×ÀÇ ¾ç ¶¼¸¦ ´¯°Ô ÇÒ °ÍÀ̶ó
         ¡°This is what the LORD Almighty says : 'In this place, desolate and without men or
         animals--in all its towns there will again be pastures for shepherds to rest their flocks.

    13. »êÁö ¼ºÀ¾µé°ú ÆòÁö ¼ºÀ¾µé°ú ³×°ØÀÇ ¼ºÀ¾µé°ú º£³Ä¹Î ¶¥°ú ¿¹·ç»ì·½ »ç¸é°ú À¯´Ù ¼ºÀ¾µé¿¡¼­
         ¾ç ¶¼°¡ ´Ù½Ã °è¼öÇÏ´Â ÀÚÀÇ ¼Õ ¾Æ·¡·Î Áö³ª¸®¶ó ¿©È£¿Í²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó
         In the towns of the hill country, of the western foothills and of the Negev, in the territory of Benjamin,
         in the villages around Jerusalem and in the towns of Judah, flocks will again pass under the hand
         of the one who counts them,' says the LORD.

    14. ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ´Ï¶ó º¸¶ó ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ Áý°ú À¯´Ù Áý¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÏ·¯ ÁØ ¼±ÇÑ ¸»À» ¼ºÃëÇÒ ³¯ÀÌ À̸£¸®¶ó
         "'The days are coming,' declares the LORD, 'when I will fulfill the gracious promise I made to the
         house of Israel and to the house of Judah.

    15. ±× ³¯ ±× ¶§¿¡ ³»°¡ ´ÙÀ­¿¡°Ô¼­ ÇÑ °øÀÇ·Î¿î °¡Áö°¡ ³ª°Ô Çϸ®´Ï ±×°¡ ÀÌ ¶¥¿¡ Á¤ÀÇ¿Í °øÀǸ¦ ½ÇÇàÇÒ °ÍÀ̶ó
         ¡°¡®In those days and at that time I will make a righteous Branch sprout from David's line;
         he will do what is just and right in the land.

    16. ±× ³¯¿¡ À¯´Ù°¡ ±¸¿øÀ» ¹Þ°Ú°í ¿¹·ç»ì·½ÀÌ ¾ÈÀüÈ÷ »ì °ÍÀ̸ç ÀÌ ¼ºÀº ¿©È£¿Í´Â ¿ì¸®ÀÇ ÀǶó´Â À̸§À» ¾òÀ¸¸®¶ó
         In those days Judah will be saved and Jerusalem will live in safety. This is the name by which it will
         be called : The LORD Our Righteousness.'

    17. ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¸»¾¸ÇϽô϶ó À̽º¶ó¿¤ ÁýÀÇ ¿ÕÀ§¿¡ ¾ÉÀ» »ç¶÷ÀÌ ´ÙÀ­¿¡°Ô ¿µ¿øÈ÷ ²÷¾îÁöÁö
         ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ̸ç
         For this is what the LORD says : 'David will never fail to have a man to sit on the throne of
         the house of Israel,

    18. ³» ¾Õ¿¡¼­ ¹øÁ¦¸¦ µå¸®¸ç ¼ÒÁ¦¸¦ »ç¸£¸ç ´Ù¸¥ Á¦»ç¸¦ Ç×»ó µå¸± ·¹À§ »ç¶÷ Á¦»çÀåµéµµ ²÷¾îÁöÁö
         ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó ÇϽô϶ó
         nor will the priests, who are Levites, ever fail to have a man to stand before me continually to
         offer burnt offerings, to burn grain offerings and to present sacrifices.'"

    19. ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿¹·¹¹Ì¾ß¿¡°Ô ÀÓÇϴ϶ó À̸£½ÃµÇ
         The word of the LORD came to Jeremiah :

    20. ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¸»¾¸ÇϽô϶ó ³ÊÈñ°¡ ´ÉÈ÷ ³·¿¡ ´ëÇÑ ³ªÀÇ ¾ð¾à°ú ¹ã¿¡ ´ëÇÑ ³ªÀÇ ¾ð¾àÀ» ±ú¶ß·Á
         Á־߷Π±× ¶§¸¦ ÀÒ°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖÀ»Áø´ë
         ¡°This is what the LORD says : 'If you can break my covenant with the day and my covenant
         with the night, so that day and night no longer come at their appointed time,

    21. ³» Á¾ ´ÙÀ­¿¡°Ô ¼¼¿î ³ªÀÇ ¾ð¾àµµ ±ú¶ß·Á ±×¿¡°Ô ±×ÀÇ ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ ´Ù½º¸± ¾ÆµéÀÌ ¾ø°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖ°ÚÀ¸¸ç
         ³»°¡ ³ª¸¦ ¼¶±â´Â ·¹À§ÀÎ Á¦»çÀå¿¡°Ô ¼¼¿î ¾ð¾àµµ ÆÄÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸®¶ó
         then my covenant with David my servant--and my covenant with the Levites who are priests
         ministering before me--can be broken and David will no longer have
         a descendant to reign on his throne.

    22. ÇÏ´ÃÀÇ ¸¸»óÀº ¼¿ ¼ö ¾øÀ¸¸ç ¹Ù´ÙÀÇ ¸ð·¡´Â Ãø·®ÇÒ ¼ö ¾ø³ª´Ï ³»°¡ ±×¿Í °°ÀÌ ³» Á¾ ´ÙÀ­ÀÇ ÀÚ¼Õ°ú
         ³ª¸¦ ¼¶±â´Â ·¹À§ÀÎÀ» ¹ø¼ºÇÏ°Ô Çϸ®¶ó ÇϽô϶ó
         I will make the descendants of David my servant and the Levites who minister before me as
         countless as the stars of the sky and as measureless as the sand on the seashore.'"

    23. ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿¹·¹¹Ì¾ß¿¡°Ô ÀÓÇϴ϶ó À̸£½ÃµÇ
         The word of the LORD came to Jeremiah :

    24. ÀÌ ¹é¼ºÀÌ ¸»Çϱ⸦ ¿©È£¿Í²²¼­ ÀڱⰡ ÅÃÇϽŠ±×µé Áß¿¡ µÎ °¡°è¸¦ ¹ö¸®¼Ì´Ù ÇÑ °ÍÀ» ³×°¡ »ý°¢ÇÏÁö
         ¾Æ´ÏÇÏ´À³Ä ±×µéÀÌ ³» ¹é¼ºÀ» ¸ê½ÃÇÏ¿© ÀÚ±âµé ¾Õ¿¡¼­ ³ª¶ó·Î ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϵµ´Ù
         ¡°Have you not noticed that these people are saying, 'The LORD has rejected the two kingdoms
         he chose'? So they despise my people and no longer regard them as a nation.

    25. ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¸»¾¸ÇÏ½Ã´Ï¶ó ³»°¡ ÁÖ¾ß¿Í ¸ÎÀº ¾ð¾àÀÌ ¾ø´ÙµçÁö õÁöÀÇ ¹ýÄ¢À»
         ³»°¡ Á¤ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´Ù¸é
         This is what the LORD says : 'If I have not established my covenant with day and night
         and the fixed laws of heaven and earth,

    26. ¾ß°ö°ú ³» Á¾ ´ÙÀ­ÀÇ ÀÚ¼ÕÀ» ¹ö¸®°í ´Ù½Ã´Â ´ÙÀ­ÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»è°ú ¾ß°öÀÇ ÀÚ¼ÕÀ»
         ´Ù½º¸± ÀÚ¸¦ ÅÃÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó ³»°¡ ±× Æ÷·ÎµÈ ÀÚ¸¦ µ¹¾Æ¿À°Ô ÇÏ°í ±×¸¦ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â¸®¶ó
         then I will reject the descendants of Jacob and David my servant and will not choose one of his
         sons to rule over the descendants of Abraham, Issac and Jacob. For I will restore
         their fortunes and have compassion on them.'"


¡â [°³¿ª°³Á¤] ¿¹·¹¹Ì¾ß 34Àå
¡ä [°³¿ª°³Á¤] ¿¹·¹¹Ì¾ß 32Àå
Copyright 1999-2024 Zeroboard / skin by ChanBi

¼­Ãá¿õ ¸ñ»ç[Rev. David Suh]

Best view at 1280x1024 ¡Þ 2008¨Ï All Rights Reserved.